Fake Banner
By Robert H Olley | December 23rd 2009 03:30 PM | 1 comment | Print | E-mail | Track Comments
About Robert H

I work in the Polymer Physics Group of the Physics Department at the University of Reading.

I would describe myself as a Polymer Morphologist

...

View Robert H's Profile

In Anglo-Saxon orthography, so we understand, the letters "ge" often represented the sound "ye".  With that little bit of information, you should have no trouble in construing the following:


And if you want to go back a bit further in time, here is my idea of a Christmas greeting:


This means "For unto us a child is born, unto us a Son is given", in the Horiginal 'ebrew.



Comments

Stellare
Ah! You almost got it right:

Glædelig Jul og Godt Nytt År! Is a mix older Norwegian and Danish, or something. :-)

I like how the Horiginal ebrew blend in with the tree (was it not for the colors....).

Continued merry Christmas and definitely a Happy New Year to you!

Bente

Bente Lilja Bye is the author of Lilja - A bouquet of stories about the Earth

Add a comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Allowed HTML tags: <sup> <sub> <a> <em> <strong> <center> <cite><TH><ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img> <br> <p> <blockquote> <strike> <object> <param> <embed> <del> <pre> <b> <i> <table> <tbody> <div> <tr> <td> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <hr> <iframe>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
CAPTCHA
If you register, you will never be bothered to prove you are human again. And you get a real editor toolbar to use instead of this HTML thing that wards off spam bots.